The Pilot is fully integrated within real-life experiments, that is to say, ongoing activities within communities of deliberation and action that are currently being shaped in the city. The running of the use case aims to interact with a large number of associations in Milan encountering a multitude of outstanding ongoing initiatives, defining shared agendas and supporting with hybrid interaction tools.
ITA
Il Pilot è integrato in esperimenti di vita reale, vale a dire attività in corso all’interno di comunità di deliberazione e azione che si stanno attualmente formando in città. Il percorso che abbiamo attivato ambisce ad intercettare un significativo numero di associazioni a Milano entrando in contatto con iniziative di rilievo in corso, definendo agende condivise e supportarle attraverso strumenti di interazione ibridi,
Participants/Partecipanti
Participation is voluntary and driven by the personal interest and commitment of citizens to public issues. While participants are generally adults, the challenge lies in expanding participation to include the widest range of ages, backgrounds, and expertise, with a particular focus on involving younger individuals. The organizers have solid relationships and can easily establish contact with local authorities.
ITA
La partecipazione è volontaria ed è motivata dall’interesse personale e dall’impegno dei cittadini verso le questioni pubbliche. Sebbene i partecipanti siano generalmente adulti, la sfida consiste nell’ampliare la partecipazione per includere la più ampia gamma di età, origini e competenze, con un’attenzione particolare al coinvolgimento dei più giovani. Gli organizzatori hanno solide relazioni e possono facilmente stabilire contatti con le autorità locali.